原句為:與誰同坐。明月清風我。出自宋代詩人蘇軾的《點絳唇·閑倚胡床》,意思是:和哪個一同倚坐?明月、清風、我(或他)。全詩抒發了與好友暢游湖山的快樂。
《點絳唇·閑倚胡床》
宋·蘇軾
閑倚胡床,庾公樓外峰千朵。與誰同坐。明月清風我。
別乘一來,有唱應須和。還知么。自從添個。風月平分破。
譯文
閑著無事就靠坐著胡床,從庾公樓的窗子朝外望去,只見諸峰如千朵鮮花開放。和哪個一同倚坐?明月、清風、我(或他)。
別駕通判一來,有唱自然有和,酬唱贈答。你還了解嗎?深悉嗎?自從你的到來,那江上清風、山間明月的享受,自然是你我各一半了。
賞析
此詞作于宋哲宗元祐五年(1090年)秋,是蘇軾與好友袁公濟、劉季孫(景文)暢游湖山時所作。上片詞人自述游山玩水的寂靜心態,下片特寫與袁公濟暢游的獨特享受,全詞運用了敘述與描寫、寫實與用典等渲染之筆,盡情抒發了與好友暢游湖山的快樂。